Education nationale : simplifions le vocabulaire
Je lisais récemment un document (je ne suis pas enseignante, mais le domaine m'intéresse, ne serait-ce que parce que j'ai baigné dedans une certain temps, étant issue d'une famille d'enseignants, et parce que j'ai pas mal de copains et ami(e)s enseignants) concernant le souhait de la Ministre de l'Education Nationale de simplifier le jargon professionnel. En gros, l'idée était que (selon ce que j'avais cru comprendre) le "référentiel bondissant*" redevienne un "ballon"... ;-)
Quelle ne fut pas alors ma stupeur, mais aussi mon fou-rire, cette semaine en entendant des extraits des nouveaux textes sur une radio qui trouvait cela aussi extravagant que moi ! Je m'explique :
- la "sortie piscine" est devenue "une activité pédagogique extérieure en milieu aquatique profond standardisé"... et donc "savoir nager" devient "savoir traverser l'eau en équilibre horizontal par immersion prolongée de la tête".
- en sport toujours, nos enfants vont donc désormais apprendre à "créer de la vitesse", et non plus à "courir",
- et que dire de l'apprentissage des langues ... Votre enfant apprend l'anglais ou l'allemand ? Mais non,voyons, il apprend à "aller du soi et de l'ici vers l'autre et l'ailleurs".
voilà, voilà !! Je pense que je vais donc me mettre à la page et ... me rendre en un espace technique semi-fermé afin de produire une réponse olfactive et gustative à un besoin primaire spiralaire et récurrent des estomacs humains du référentiel habitat. En gros, je vous laisse pour aller préparer le repas familial !
Note spéciale pour Pascale : les traducteurs des notes ministérielles n'ont pas fini de s'arracher les cheveux ! Il y a un marché à prendre pour les créateurs de perruques substituts capillaires...
(*) terme utilisé en réalité comme une blague par un éditorialiste qui se moquait déjà du jargon de l'EducNat en 2005 ..., mais je l'aimais bien, alors je l'ai repris.